中新社約翰內斯堡12月27日電 (記者 宋方燦)在12月10日曼德拉追悼大會上洋相百出的手語翻譯塔姆桑卡·簡特傑向外界表示,自己是“一個偉大的冒牌貨”,他同時還承認出現在10年前的一個犯罪現場。
  簡特傑是在最近公佈的一段被視頻中做如上表示的。他在曼德拉追悼大會上近距離給美國總統奧巴馬等人做手語翻譯,期間出現幻覺,導致翻譯的內容與致辭者的願意大相徑庭,引發一片嘩然,美國白宮甚至對此事還表達了不滿。
  據稱,在追悼會的當天,簡特傑本來約好了去醫院接受檢查,不過他為了賺這筆錢爽約。這次追悼會讓簡特傑一夜成名,也成為他的一個噩夢。對於當時情形,他表示:“我正在‘工作’,突然看到一個天使從天而降,沖向觀眾席。我擔心自己和觀眾受到傷害,就很害怕。我知道那是不可能的,但我已經不是自己了。”
  這段視頻顯示,簡特傑站在一輛開著車窗的汽車旁邊。他身著一件印有“Sterkfontein(斯泰克方丹)”字樣的藍色襯衫,這是約翰內斯堡西北部的一所精神病院的病人制服。在視頻中,簡特傑承認自己在接受精神方面的治療,是斯泰克方丹醫院的病人。
  簡特傑說:“既然他們都叫我是冒牌貨,那麼我就是一個偉大的冒牌貨,因為我暴露了政府和系統運作的問題。”在簡特傑出醜後,雇用他的南非執政黨非國大立即與他撇清關係,稱他只是受雇於一個服務商,且身份是管理人員而非手語翻譯。
  一位熟悉簡特傑的南非當地人士告訴記者,簡特傑並非冒牌,相反他是南非一些大場面活動的常客,去年還擔任了非國大建黨百年盛大慶典活動的手語翻譯。簡特傑對自己的專業能力很自信:“有人告訴我,我翻譯錯了。那你告訴我,如果我錯了,什麼是正確的?”
  在接受詢問時,簡特傑還回應了自己面臨的謀殺指控。他承認,他出現在2003年的一起燒死兩人事件的現場。雖然簡特傑被指控犯有“謀殺、謀殺未遂以及綁架”等罪名,他卻最終逃過了一劫,因為有精神病史沒有受到審判。“那是社團的事情,也有人稱之為團夥正義。我當時是在現場。”他輕描淡寫地說。
  在視頻中,簡特傑發現有人在拍攝自己後,還特別要求對方別將自己的話語散播,拍攝者向他做出了保證。不過,這段視頻還是很快便出現在了社交網站上。(完)
(原標題:曼德拉追悼會蹩腳手語翻譯:我是個偉大的冒牌貨)
創作者介紹

不能說的秘密

tmvrqwxiaebqr 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()